Jake

How often I’ve heard the phrase “with a heavy heart” as a place-keeper while someone seeks fresher words to express grief and the plea for comfort.  I usually flinch when I hear the phrase, yet right now its drumbeat seems the measure of my pulse and breath.  News of Jake York’s death came like a fist to the chest, and the shock lingers.  But “came” isn’t right, because it’s still coming, new again every few minutes.  I suppose this is how denial operates, my consciousness and body saying “no” every time I allow my mind to  linger there.  This is what they mean by “bereft.”

Pretty melodramatic, I realize, but I knew Jake for nearly twenty-three years and, even though he had been a brother-at-arms and friend for a quarter of a century, a contributing editor to Shenandoah for a decade, I still remember him as an Auburn undergraduate – willowy, inquisitive, empathetic, intellectually restless, evangelistic in his belief that reading and writing poetry will make our hearts better.  He was a skilled classical guitar player, an active member of St. Dunstan’s Episcopal Church, a soft-spoken, almost shy young man who would not allow his bashfulness to inhibit expression of what he valued and believed.  I taught him in five courses and directed his honors thesis, a chapbook of poems called “Masters of None,” and I knew that I had a live one on my hands.

We had many conversations in my office about the history of the South, Warren and Faulkner, O’Connor and Wilbur Cash, Jim Dickey, but also Aquinas and St. Paul, Euripides and Dickinson.  Eventually, he grew a little embarrassed about coming so often, because he feared he was monopolizing my time.  My pleasure in his company also began to be complicated, as I sometimes experienced a little dread about what new inquiry or discovery he might lay at my threshold next, what crystalline insight he’d had about things I hadn’t even considered.  He was the sharpest and most insatiable student I ever had, and because of that, my best teacher.

Many others can speak of the excellence of his poetry, the evolution of his craft until his words seem shaved from a bar of silver, the honing of his instincts toward a few central issues – how to repair the damage one man will do to another, how to makes the words of elegy serve as actions, how to navigate the flood of injustice in a way that will redress and rescue, all while still making the language dance.  Central issues, but never in isolation from the question of how to be an ethical and useful human being.

For Jake’s first book, Murder Ballads, I wrote the following passage, and in my current unsettled state of mind, I doubt I can improve upon it:

Viewed through the polished, complex lens of Jake York’s demanding poetic, the shackles and red-clay rhetoric, banjos and catfish of the Old South emerge new-fangled and political.  York’s “harmony almost gospel” is precise, demanding and exciting, and whether he is rendering “the ember burrowing/like a mite in the dead bird’s wing” or wind shaking the willows and scorched corn, he lets us know that it is not business-as-usual in Deep Dixie.  Readers of Murder Ballads will witness the transformation of landscape and language as fireflies, Orion and sparks from the Magic City’s Bessemer furnaces conspire to light even the darkest secrets, and few will escape this wonderful book unscathed and unblessed.

Jake was not afraid to follow his quest for disclosure, justice and healing no matter how far it took him nor into what swamps and among what how many injuries.  I will admit to having misgivings about some of the manifestations of his mission, but I never doubted the conviction behind them or failed to trust the candor and skill. He was an activist for poetry, a real barnstormer for it, but also an agent of change and bringer of light.  Yet I never saw him setting the fierce issues of craft aside, as he struggled to bring mind, heart, force and finesse to every poem.  As a result, his poems are not just written but wrought, which in my scheme of things is what makes words last.

Yeats wrote in “The Fisherman,” thinking of the man he watched angling and the ideal Man beyond that one, that he hoped “Before I am old/I shall have written him one/poem maybe as cold/and passionate as the dawn.”

For all his heat and fervor, Jake never abandoned this demanding aesthetic, which is never for me separate from “spiritual.”  When I look at the poems in Murder Ballads, A Murmuration of Starlings and Persons Unknown, I see how often he struck the mark.  I will be in all ways poorer for his absence as a voice and a presence and will never again sit down to write without summoning his spirit.  In that respect, I’m sure I am one among many and hope to find some consolation in the place where our lamentations and splendid memories of him collect, all of us scathed and bereft, but blessed.

 


recent-meR. T. Smith has edited Shenandoah since 1995 and serves as Writer-in-Residence at Washington & Lee. His forthcoming books are Doves in Flight: 13 Fictions and Summoning Shades: New Poems, both due in 2017.

 

To Record or Not to Record: A Question

In the past, one of the only ways you could only hear the words spilling out of your favorite author’s mouth was if you braved the masses and attended a reading. And even though you got to see said author in person, you only got the story once. No repeats. Now, because of the ever-growing world of the online literary journal, you can listen to a new or well-known author time and again, with the added bonus of being in your own home. Sure there are some earlier examples of author’s recordings such as ones of Yeats and those collected by Caedman, but none of these are so easily accessed as those on the internet.  Shenandoah is featuring a couple of them in their newest edition. Both “Love, Creusa” by Amina Gautier and “Three Scenarios in Which Hana Sasaki Grows a Tail” by Kelly Luce have audio versions of the stories.

Audio recordings and readings affect me in different ways. The author can either completely ruin the story for me or make it entirely better. Either way, it always changes the way that I will read the story in the future. Sometimes, if the author has a bad reading voice, hearing one of your favorite stories being read aloud is like seeing your favorite book being made into a movie: shocking and somewhat disappointing, nothing as you had imagined it.

I usually find I am more receptive to an author’s own telling when it is one I have never read before. That way I have had no time to imagine the voices of the characters in my own particular way. I can more easily see them as the author sees them.

Typically, once I can get past the initial shock of another person’s voice grabbing hold of what I have come to think of as my characters, I can see the benefits.  For example it is an extremely useful tool if you wish to have a greater understanding of the work as a whole. Good recordings allow you to get more of a glimpse into the author’s intentions. Hearing the story aloud, with the author’s own particular inflections and breath, adds an entirely new level of depth.

So what do you think of audio recordings of stories? Good or bad?


I Swan

“I swan.” I’ve heard it all my life, so far. My father still says it from time to time, and on occasion I catch myself using it in polite company, substituting the benign phrase for something less delicate. And yet, every now and then when someone says, “I swan,” I get this vivid image of the bird, elegant in the water, from a distance its feathers fresh-snow pristine. I may even think of Yeats, the swans at Coole, the one with Leda in its rough embrace. Well, maybe not that far.
But I know the phrase has nothing to do with birds or even much to do with the word “swan,” which can be backtracked to Swedish, Saxon, German. The Indo-European root means “to sing,” which the birds do, as well as whistle, whoop and all sorts of other discord. Pens and cobs and cygnets. All beside the point, as “I swan” is a mild oath, sometimes rendered as “I swanee,” but nothing to do with the river or the college of the literary journal. It’s a way of saying “I swear” without sounding crude. “Dodging the curse,” they call it in Ireland, as when an old landlady of mine in Gort emphasized statements by adding “be jay,” which was nothing to do with the blue bird but a way of not quite saying “By Jesus” while still exclaiming, still hitting the bold case exclamation mark.

So we say “I swan” either because we learned it early or to escape any penalties the Almighty has in store for those who use foul language. We seek refuge in fowl language, instead, but when someone says it, catches me off guard, I see a graceful thing gliding, and it lifts me, as if I had caught a little thermal and rose.
Does anyone use it a different way?


recent-meR. T. Smith has edited Shenandoah since 1995 and serves as Writer-in-Residence at Washington & Lee. His forthcoming books are Doves in Flight: 13 Fictions and Summoning Shades: New Poems, both due in 2017.